Церковнославянский язык, пронизанный истинно христианским духом не терпит никакого насилия, его нельзя изучать насильно, он не есть некий мертвый, закостеневший язык, который требует изучения его омертвелых форм. Это есть зеленеющее древо всех славянских языков.
Каждая буква Церковнославянского языка имеет свой образ и имя.
Начальное значение местоимения АЗЪ = “мое присутствие здесь”.
Этимон – в переводе с греческого = первосмысл слова, его начальное, истинное значение.
Отчуждение от Церковнославянского языка в 1917 году повлекло за собой потерю славы не только языка, но и славы всего русского народа.
В последнее время часто раздаются призывы перейти в Богослужении на понятный многим русским современный язык. Это неправильно. Надо не язык упрощать до уровня народа, а народ поднимать до высот Богослужения! Потому как, современный, урезанный и обезображенный язык низведет и само Богослужение до этого же падшего уровня…
Как пример: В 19 веке стали переводить Библию на простой русский язык, и заменили прекрасное слово “Добро”, на слово “Хорошо”, и ничего хорошего из этого не вышло. Разорвались словообразовательные связи, потерялось очень-очень многое… Дело в том, что слово “Добро” это и Добродетель, и Доброта и Доброделание, и Добросовестный и многие другие производные от слова Добро.
А слово “Хорошо” таких производных не имеет!
Само слово “Хорошо” – это плохое слово. Этимон (первооснова) = произошло от языческого бога Хорс…
Ну и соответственно само слово является плохим, языческим.
Слово “Хорошо” можно применять в обычной разговорной речи, но в церковной речи, в Библии оно недопустимо!
Вот такие волки в овечьей шкуре приходят в тексты Священного Писания, небрежением книг церковных…
Еще один пример: Слово “Прелесть” людьми воспринимается как что-то положительное. А на самом деле это Пре-лесть = это превосходная степень лести, и соответственно это плохое слово. Этимон этого слова действует в духе этого слова, оно не является чистым.
И Нина Павловна Саблина всегда подчеркивала, что церковнославянский язык – это язык высокого слога: "Отказавшись от него, мы понизили планку русской культуры, потому-то в язык и ринулись муть и мат".
А мы вместо славянского учим своих детей английскому, и именно знание иностранного языка считаем сегодня первым признаком образованности. Но еще в 19 веке звучало осуждение тому, особенно о вреде изучения иных языков детьми, которые еще хорошо и свой родной не познали. Ведь язык - это поводырь, а мы - ведомые, ходим по жизни на его поводу. Вспомните, какую роль играют формальные языки программирования в компьютере, в человеке - еще более властную. Ох, недаром наш великий земляк Михаил Ломоносов посвятил "языку православного славянства" свой известный труд "Предисловие о пользе чтения книг церковных в российском языке".
Для того чтобы привить нашим детям любовь к Слову, научить их понимать язык и творчески его обогащать, придуман "Обществом ревнителей церковно-славянского языка" и епархиальным отделом образования творческий конкурс "Буквица славянская". Богослужебные книги обязательно имели пышные заставки, инициалы, миниатюры. Украшенные орнаментом или рисунками, выполненные в увеличенном по сравнению с текстом размере, начальные буквы (инициалы) и назывались буквицами. Каждая имела свое одухотворенное имя. Рисунок, вязь букв, таит неповторимое видение целостности мира - в нем можно увидеть все - цветы, излучину реки, солнечный круг, стилизованные травы, фигуру человека и его сердце.
Буквы не только изображены в красках, они еще и звучат: "Эти буквы поют, щебечут, издают звериный рык, летают, скачут, говорят" (Константин Кедров). Только вслушайтесь: аз, буки, веди, глагол, добро, есть, живот, земля, люди, мыслите, покой.
Вспомните красивые выражения, раньше понятные всем: "Сделать на ять", "Прописать ижицу", "Стоять фертом". Разве не стоит знать этот язык, тем более, если он помогает воспитывать чистые чувства, милосердие, учит жить в гармонии и с собственной душой и с миром.
Эти уроки будут полезны не только детям, но и взрослым, которые, как дети в познании Божьего Слова есть.
Это наш родной, славянский язык, на котором совершается Богослужения во всех Православных Храмах!