Loading...
Error

(Церковные песнопения) Хор братии Валаамского Спасо-Преображенского монастыря [Воскресения день] - 1995, MP3, 160 kbps

Ответить на тему
Статистика раздачи
Скачали: [ 11 ]
   
 
Автор Сообщение

Mr.Credo

Стаж: 5 лет 1 месяц

Сообщений: 8

Russia

post 30-Апр-2012 16:54

[Цитировать] 

Хор братии Валаамского Спасо-Преображенского монастыря [Воскресения день]

pic
Страна: Россия \ Влаам
Жанр: Церковные песнопения
Год выпуска: 1995
Формат: MP3
Битрейт аудио: 160 kbps
Продолжительность: 1ч. 5м

Трэклист:

1. Стихира крестного хода (2:32)
2. Пасхальный канон. Песнь I (3:51)
3. Пасхальный канон. Песнь III (3:19)
4. Пасхальный канон. Ипакои (2:17)
5. Пасхальный канон. Песнь IV (4:43)
6. Пасхальный канон. Песнь V (3:35)
7. Пасхальный канон. Песнь VI (3:33)
8. Пасхальный канон. Кондак (1:31)
9. Пасхальный канон. Икос (1:35)

10. Пасхальный канон. Воскресение Христово видевши (2:47)
11. Пасхальный канон. Воскрес Иисус от гроба (0:30)
12. Пасхальный канон. Песнь VII (4:13)
13. Пасхальный канон. Песнь VIII (3:57)
14. Пасхальный канон. Песнь IX (7:20)
15. Пасхальный канон. Экзапостиларий (1:04)
16. Пасхальный канон. Стихиры Пасхи (4:58)
17. Тропарь Иоанну Златоусту (1:25)
18-1. Пасхальные антифоны I и II
18-2. Пасхальный антифон III с Пасхальными тропарями, Единородный Сыне
19. Тело Христово
20. Пасхальный перезвон



pic
«Воскресение Твое, Христе Спасе, ангели поют на небесех» — запись этой стихиры, с которой начинается Пасхальная заутреня, открывает настоящий диск, содержащий песнопения праздника Пасхи. Радостью о Воскресшем Христе, о торжестве жизни над смертью проникнуты эти песнопения. Переход (а именно это значение имеет еврейское слово «Пасха») от смерти к бессмертию, от тления к вечной жизни — вот основная мысль, звучащая в каноне Пасхи и других песнопениях этого величайшего христианского праздника. Особое его значение и торжественность подчеркивается многократным повторением хорошо всем знакомого тропаря Пасхи «Христос воскресе из мертвых!»
Живая запись, дивный греческий распев монахов на финском языке!!!
pic


Можете прослушать пример звучания скачиваемого альбома:
Пример звучания - (Пасхальный канон. Песнь I)
Download

Войдите для скачивания торрент-файла

Как скачивать  ·   Правила трекера

[Профиль]  [ЛС] 

КукА

Стаж: 8 лет 1 месяц

Сообщений: 531

Откуда: Одесса

Ukraine

post 30-Апр-2012 19:33 (спустя 2 часа 39 минут)

[Цитировать] 

Спасибо вам!
[Профиль]  [ЛС] 

rublev

Стаж: 8 лет 3 месяца

Сообщений: 60

Ukraine

post 01-Май-2012 22:54 (спустя 1 день 3 часа)

[Цитировать] 

Благодарю!
[Профиль]  [ЛС] 

геворк

Стаж: 2 года 3 месяца

Сообщений: 51

Armenia

post 17-Июн-2015 17:44 (спустя 3 года 1 месяц)

[Цитировать] 

а никто не знает, в "Пасхальном каноне. Песнь 3", ближе к концу, после всего старославянского пения, на греческом языке они поют два, не знаю как назвать, стиха/молитвы. первый фрагмент начинается со слов, вроде - "детте пома тиомен кеном...", второй я знаю -

"Христос анести ек некрон танато танатон патисас ке тис ен тис мнимаси зоин харисаменос.

Χριστός Ανέστη εκ νεκρών, θανάτω θάνατον πατήσας και τοις εν τοις μνήμασιν, ζωήν χαρισάμενος

Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в, и су́щим во гробе́х Живо́т дарова́в"

никто не знает про первый фрагмент ничего? на греческом, на русском? а то я вшиваю всем их песнопениям "текст", выставить "дискографию", а тут застрял)

нашел, это ирмос на греческом), вот, если что - http://www.freemonks.gr/index.php?page=com&lang=1&id=147
тут с греческого на английский транслитерация) - https://translate.google.com/
тут транслитерация с английского на русский)) - http://pereklad.online.ua/translit-russkiy/

Дéф̱те пóма пíо̱мен кенóн, оук ек пéтрас агóноу тератоургоúменон, алл' афтхарсíас пи̱гí̱н, ек тáфоу омврí̱сантос Чристоú, ен о̱ стереоúметха.
Δεύτε πόμα πίωμεν καινόν, ουκ εκ πέτρας αγόνου τερατουργούμενον, αλλ' αφθαρσίας πηγήν, εκ τάφου ομβρήσαντος Χριστού, εν ω στερεούμεθα.
Приидите, пиво пием новое, не от камене неплодна чудодеемое, но нетления источник из гроба одождивша Христа, в Немже утверждаемся.

_________________
искусство принадлежит народу
[Профиль]  [ЛС] 

vika010288

Стаж: 7 лет 11 месяцев

Сообщений: 459

Georgia

post 28-Окт-2015 22:37 (спустя 4 месяца 11 дней)

[Цитировать] 

Благодарю!
[Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 28-Май 16:29

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы