Loading...
Error

Рождественский подарок - Гагарин Е. - Поездка на Святки [2018, FB2, EPUB, PDF, Русский]

Ответить на тему
Статистика раздачи
   
 
Автор Сообщение

Р.Б.А

Стаж: 14 лет

Сообщений: 5785

Russia

post 09-Янв-2023 16:43

[Цитировать] 

Поездка на Святки

pic
Год: 2018
Автор: Евгений Андреевич Гагарин
Художник: А. Кольцова
Жанр: Проза
Серия: Рождественский подарок
Издательство: Никея
ISBN: 978-5-91761-610-0
Язык: Русский
Формат: FB2, EPUB, PDF
Качество: Изначально электронное (ebook)
Интерактивное оглавление: Да

Описание: Повесть о том, как гимназист Андрей Воронихин едет на рождественские каникулы к родителям в деревню. Приключения долгой зимней дороги, радость встречи с семьёй, первая влюблённость, празднование Рождества, охота на медведя — и это ещё не все впечатления от долгожданной поездки на Святки. Мальчик видит, как в деревню возвращаются солдаты с фронтов Первой мировой войны, а с ними приходит «предчувствие какой-то беды, а может, и гибели. То были уже не грядущие, а пришедшие хамы, разрушавшие святость семьи, мирный, давний быт, народный эпос».

Повесть Е.А. Гагарина "Поездка на Святки" в России печатается впервые.
Примеры страниц
pic pic pic pic pic pic pic

pic pic pic pic pic pic pic
Оглавление
Поездка на Святки / Гагарин Е.А. / Рождественский подарок

Предисловие

Поездка на Святки
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII

Об издательстве
Об авторе
Евгений Андреевич Гагарин родился 12 февраля 1905 г. на севере России — в Архангельской губернии. Отец его был управляющим большим казённым лесным имением. Близость к природе оставила неизгладимый след в душе мальчика. Суровая величественная красота природы, среди которой он рос, — один из вдохновляющих истоков его творчества, один из основных питающих его корней, тесно связанный с воспоминаниями детства и ранней юности.

Десятилетним мальчиком Гагарин поступил в гимназию и жил в Архангельске, лишь на рождественские и летние каникулы приезжая к родителям в деревню. Он окончил гимназию уже при большевиках и поступил на историко-филологический факультет Петроградского университета. Но в университете Гагарин проучился всего один год и должен был в середине 1920-х гг. вернуться на север России к матери, так как отец к тому времени умер, и Евгению пришлось работать (по лесному делу), чтобы кормить мать и младшую сестру. Жил он в Архангельске, но много ездил по всему северу России. Во время своих служебных поездок он близко познакомился со многими сторонами советской жизни: с бездушной бюрократической машиной, с умиранием, или, вернее, систематическим разрушением, деревни (бывшей до большевиков такой зажиточной, своеобразно самостоятельной и самобытной в северном крае), с варварским уничтожением большевиками лесных сокровищ России, с рабским трудом народа. Особенно поразило его положение сотен тысяч несчастных раскулаченных русских крестьян, насильственно перевезённых на север.

Отсюда непримиримая вражда Гагарина к большевизму. Он знал русский народ, знал зажиточную, полную традиций и своеобразного уклада жизнь Русского Севера и возненавидел раз и навсегда её разрушителей. Это — второй вдохновляющий, основополагающий мотив его творчества.

В 1933 г. вместе с семьёй его жены, Веры Сергеевны Арсеньевой, ему удалось выехать за границу, благодаря усиленным хлопотам британского правительства (у Арсеньевых были влиятельные друзья и родственники в Англии).

Гагарин жил в Германии, но ездил и в другие страны — Францию, Англию, Италию и Голландию. Целый год учился в Бельгии на философском факультете Лувенского университета, занимаясь главным образом историей искусств. После этого окончил лесную академию в Эберсвальде и получил место в Международной организации по изучению лесов, имевшей тогда главную квартиру в Берлине. Это давало Гагарину возможность даже в самые тяжёлые годы нацистского режима быть в контакте с представителями других стран, особенно Швейцарии. За границей Гагарин провёл 15 лет. В октябре 1948 г. в Мюнхене он погиб (был сбит грузовиком).

Гагарин много писал — и статьи о России, о большевистском терроре, и новеллы, и большие книги. Писал он по-русски, потом и по-немецки, его статьи о России печатались в переводах на английский, французский, голландский и скандинавские языки. Он чувствовал себя одновременно и свидетелем того, что происходит в России, и художником. Обе эти черты сливались в одну: это было свидетельство, пронизанное любовью и тоской воспоминаний, воплощённое в художественный образ. Это делает его творчество особенно ценным.

Николай Арсеньев
Файлы книги на облачном хранилище
Download

Войдите на сайт, чтобы увидеть полную информацию.

Как скачивать  ·   Правила трекера

[Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 21-Ноя 13:40

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы